Всички категории
Каталог
КНИГИ
Каталог
КНИГИ

Българско-руски речник (1957)

  • Издателство: Българска академия на науките

Българско-руски речник (1957)

  • Издателство: Българска академия на науките
Цена
6,00 € /11,73 лв. 6,14 € -2%

Болгарско-русский словарь (48000 слов)

Автор:   Сава Чукалов
Издателство:   Българска академия на науките
Език:   Руски   |   Български
Раздел:   Речници
Година:   1957
Страници:   992
Корица:   Твърда, среден формат
Размери (мм):   155 х 205 х 48
Тегло (грама):   1047
Етикет:   Руски речници   |   Антикварни книги   |   Двуезични речници  
Забележка:   неизползвана книга с надписано име в почти отлично състояние
Описание
Характеристики
Доставка в България
Shipping Abroad
Описание +

ПРЕДГОВОР
 
В предговора към първото издание на моя Българско-руски речник (Държавно издателство при Министерството на народната просвета, София, 1947 г.) аз изтъкнах големите трудности, които среща съставителят на речници, особено когато е принуден да пробива пъртина в една още неразработена област, каквато е българско-руската лексикография. Наистина много по-трудно и по-отговорно е съставянето на един речник, който се явява едва ли не пръв опит за съпоставяне и свързване словесното богатство на два езика.
 
Българско-руските речници на А. Дювернуа, излязъл в Москва през 1886 г., и на Л. А. Мичатек, излязъл в Петербург през 1910 г., поради големите промени през това време в развоя на лексиката на двата езика се явяват сега негодни за каквато и да е научна или преводаческа работа.
 
Развилите се благоприятни политически събития след Великата октомврийска социалистическа революция и след 9 септември 1944 г. поставиха българския народ в най-тясна връзка с народите на голямото славянско семейство, особено с великия руски народ. Българският език и българската култура влязоха в тесен допир с руския език и руската култура и нуждата от нов, съвременен българско-руски речник се яви като наложителна необходимост.
 
През 1947 г. почти едновременно, но независимо един от друг излязоха два българско-руски речника — моят в София и речникът под редакцията на проф. С. Бернштейн в Москва. И двата речника обаче със своите слабости и недостатъци носеха белезите на първи опити в тази почти неразработена още област.
 
След известно време в Москва излезе второ, значително подобрено издание на речника на проф. Бернштейн, но у нас, въпреки голямата нужда от българско-руски речник особено за учащата се младеж, трябваше да минат цели 10 години, докато се стигне до това второ издание на речника.
 
По обем и начин на разработка това издание коренно се отличава от първото. Освен положените от мене грижи и старание за всестранното подобрение на речника считам за свой приятен дълг да благодаря на редакторите — проф. Йв. Леков и проф. Н. Дилевски — за ценната помощ, която те ми оказаха в работата, и на др. К. Богоявленски, който също така прегледа една част от речника (от буква В до М включително).
 
София, юли 1957 г.
Сава Чукалов
 
*
 
СТРУКТУРА НА РЕЧНИК
 
1. Всички заглавни статии (думи) са дадени по официалния правопис въз основа на академическия „Речник на съвременния български книжовен език" в строг азбучен ред, не по гнездова система.
2. Българските думи в словореда, както и илюстративният материал в текста са набрани с получер петит, граматичните и стилистичните обяснения — с курсив, а преводите на руски — с обикновен петит.
3. По технически причини илюстративният материал, фразео-логията и идиомите не са отделени със специални знаци или шрифтове.
4. Там където е необходимо, са дадени граматични и стилистични пояснения.
5. На повечето чуждестранни думи е посочен произходът.
6. При съществителните имена се посочва родът и числото. .
7. На съществителните имена от мъжки род, които окончават на мека съгласна или на „й", е показана членната форма „ят" за разлика от членната форма „ът", която получават всички други съществителни от мъжки род.
8. На съществителните имена от женски род, които окончават на съгласна, е показана членната форма „та", за да не се смесват при членуването им с имената от мъжки род.
9. Поради отсъствие на инфинитивна форма в българския език глаголите са дадени в 1 л. ед. ч. сегашно време, като след него се посочва 2 л. ед. ч. сегашно време, а също тъй 1 л. ед. ч. на минало несвършено и минало свършено време. Това се прави предимно за улеснение на чужденците, които биха се ползували от речника.
10. След окончанията на глагола се посочва неговият вид (свършен или несвършен), като преводът на руски се дава при съответната глаголна форма.
11. Ако глаголът притежава страдателна или възвратна форма, това се означава в края на статията, без да се превежда. Когато значението не се покрива със значението на действителния залог, страдателната или възвратната форма се разработва в отделна статия.
12. В края на всяка глаголна статия се посочва другият вид на глагола, в случай че той съществува, но преводът се дава при всеки вид отделно.
13. Ударението върху окончанията на глаголите от несвършен вид в 1 л. ед. ч. на минало свършено време е поставено само там, където то е установено в разговорната и книжовна реч.
14. Поради свойството на причастните форми да преминават в прилагателни след тях са дадени условно три вида обяснения: прал., прич. и прич. прал.
15. Прилагателните и причастията са дадени в мъжки род, като им се посочват окончанията на женски и среден род.
16. Всички видове местоимения са дадени в мъжки род и са посочени окончанията им в женски и Средец род.

Характеристики +
В наличност
Да
Език
Български, Руски
Автор (А-Я)
Сава Чукалов
Издателство (А-Я)
Българска академия на науките
Етикет
Двуезични речници, Антикварни книги, Руски речници
Град
София
Година
1957
Страници
992
Състояние
неизползвана книга
ЗАБЕЛЕЖКА
книга с надписано име в почти отлично състояние
Националност
българска
Антикварна книга
Да
Издание
второ преработено и допълнено издание.
Корица
твърда
Формат
среден
Размери (мм)
155 х 205 х 48
Тегло (грама)
1047
Доставка в България +

Изпълнението на поръчките се реализира след потвърждаването им по телефона - непотвърдена поръчка се анулира след 3 работни дни.

  • 3,00 € / 5,87 лв. - минимална сума на покупка в сайта (не важи за покупка с лично предаване)
  • 0,00 € / 0,00 лв. - безплатна доставка до офис на Еконт или Спиди за поръчки над 35,00 € / 68,45 лв.
  • 0,00 € / 0,00 лв. - лично предаване за клиенти от София (виж по-долу)
  • до 3,00 € / 5,87 лв. - доставка до офис на Еконт (Еконтомат) или Спиди (вкл. SMS/Viber съобщение и опаковка).
  • до 4,00 € / 7,82 лв. - доставка до адрес с Еконт или Спиди (вкл. SMS/Viber съобщение и опаковка).
  • до 2,00 € / 3,91 лв. - доставка до автомат на Спиди - промоцена до 30.06.2026 г. за пратки до 3 кг., освобождаване на пратката до 3 дни.
  • 10% - отстъпка при покупка на стойност над 35,00 € / 68,45 лв.,  видима в Стъпка 2 - Преглед на поръчката.
 
За клиенти с поне три покупки (закупили продуктите си с регистрация), може да се определи постоянна персонална отстъпка с код за отстъпка за бъдещо пазаруване, независимо от стойността на покупката.
 
За пазаруващите само с "Бърза поръчка", не се предлага код за постоянна отстъпка.
 
Поръчки направени до 17.00 ч. в делничен ден - за София и страната, обикновено се изпращат в същия ден и се доставят на следващия, или според графика на куриерската фирма. При пристигането на пратката в офиса на Еконт клиентите, направили поръчка с регистрация, получават имейл и SMS, а с "Бърза поръчка" - само SMS. 
 
След преглед на пратката в присъствието на куриера, се заплаща наложен платеж. Към книгите от всяка поръчка се издава фискален бон, а при заявено желание и опростена фактура, както на фирми, така и на физически лица.
 
Ако доставеното не отговаря на описаното състояние при поръчката, то клиента се освобождава от заплащане на пратката в двете посоки, след разговор по телефона с подателя.
 
Ако клиента след преглед прецени, че доставеното не му е необходимо, то той следва да го върне на подателя, като заплати пощенските разходи в двете посоки.
 
За София - лично предаване - 0,00 € / 0,00 лв.
 
Среща с предварителна уговорка на две места в кв. Орландовци:
 
1. За пристигащите с трамвай (№ 3, 4 или 18): трамвайна спирка "Католически гробищен парк" (виж на картата) около 7-9 мин от пл. Лъвов мост.
 
2. За пристигащите с автомобил: кв. Орландовци, ул. Железопътна 18, пред магазин Билла (виж на картата) 
 
Предимствата на този начин за получаване: възможност за внимателно разглеждане на книгите, получаване в същия ден и спестяване на пощенските разходи.

Shipping Abroad +

Delivery abroad (доставка в чужбина) 

Bulgarian Post - Neighboring countries - Greece, Republic of North Macedonia, Roumanie, Serbie, Turquie
Bulgarian Post - All other European countries
Bulgarian Post - Outside European countries
 
ЦЕНИ НА ПРАТКИ С ПЕЧАТНИ ПРОИЗВЕДЕНИЯ ЗА ТЕГЛО С ПРЕДИМСТВО И ПРЕПОРЪКА - ЦЕНА (евро/лева) 
 
SHIPMENTS WITH PRINTED PAPERS - PRICES FOR WEIGHT OF WITH PRIORITY ITEM AND REGISTERED SERVICE - PRICE (€/BGN)
EUR/BGN - 0,51 (1 EUR = 1,95583 BGN)

Payment by REVOLUT, BANK PAYMENT OR WESTERN UNION

Delivery time: 5 - 10 working days

Цените влизат в сила от 01.01.2026 г.

Orders for the US are temporarily not being accepted.

Тегло (грама)

Weight (gram)

Съседни държави

Neighboring countries

Европа

All other European countries

Извън Европа

Outside European countries
 

151 - 250

  6,22 € / 12,17 BGN

6,99 € / 13,67 BGN 

7,81 € / 15,27 BGN

251 - 350

  7,22 € / 14,12 BGN

8,04 € / 15,72 BGN  

8,68 € / 16,97 BGN

351 - 500

  8,01 € / 15,67 BGN

9,32 € / 18,22 BGN 

10,57 € / 20,67 BGN

501 - 1000

10,72 € / 20,97 BGN

13,35 € / 26,12 BGN

15,17 € / 29,67 BGN

1001 - 2000

15,43 € / 30,17 BGN

19,77 € / 38,67 BGN

21,31 € / 41,67 BGN

2001 - 3000

19,52 € / 38,17 BGN

24,63 € / 48,17 BGN

26,42 € / 51,67 BGN

3001 - 4000

23,76 € / 46,47 BGN 

30,00 € / 58,67 BGN

32,55 € / 63,67 BGN

4001 - 5000

27,95 € / 54,67 BGN

32,55 € / 63,67 BGN

38,18 € / 74,67 BGN

Продукти от същата категория

Ревюта

( )

Оценете

Българско-руски речник (1957)

Вашата оценка

Грешка при изпращане на оценката.

Все още няма ревюта за този продукт
Добави Ревю

Вашето ревю беше изпратено успешно!

Вашата поръчка е приета. Очаквайте обаждане!