Bulharská poezie 20. století
- Издателство: Odeon
Bulharská poezie 20. století
- Издателство: Odeon
Българска поезия на 20. век (книга на чешки език)
| Автор: | Антология |
| Издателство: | Odeon |
| Език: | Чешки |
| Раздел: | Поезия |
| Година: | 1983 |
| Страници: | 292 |
| Корица: | Твърда, голям формат |
| Размери (мм): | 175 х 245 х 25 |
| Тегло (грама): | 662 |
Забележка: неизползвана книга - без обложка, отлично книжно тяло, леко захабен външен вид.
Българска поезия | Преводна литература | Българска литература | Български книги и автори на чужди езици
ÚVODEM
Georgi Džagarov:
Země jak jedna lidská dlaň ...
Mně ale není třeba, abys větší byla.
Jsem šťasten, že tvá krev tě jihem napojila,
že z křemene je tvůj Balkán.
Co na tom, že tu kdysi vyli vlci,
že v rovinách i horách byli šakali?
Spatní se v tobě vždycky zklamali,
k dobrým jsi byla milující.
*
Bulharsko! Kolik našich poutníků rok co rok míří k jeho moři, k jeho Zlatým pískům nebo k Slunečnému pobřeží — už ta jména snad dali vymyslit básníkům! A kolikrát už jsme pochválili patrem i jazykem jeho vína i jeho nádherné šperky — rajská jablka a všecko jeho šťavnaté ovoce!
Těžko vypočítat, kolika jinými pouty, viditelnými i neviditelnými, jsou propojeny naše země, které nemají společné hranice. Ale známe se opravdu tak, jak se mají dobří přátelé znát?
Do srdce každého národa nahlédáme okénkem poezie. V poezii krystalizují dějiny jeho citů, víry i zoufalství, lásky i nenávisti. A tak se podívejme i okénky naší antologie do samého srdce bulharského lidu.
Tisíciletí uplynulo od chvíle, kdy k nám přinesli Cyril a Metoděj slovanské písmo, to první nezapomenutelné pouto mezi námi. Však dosud v Bulharsku připínají Cyrilometodějský řád na prsa těm přátelům, kteří se nejvíc zasloužili o poznání jeho kultury.
Staletími krutého útlaku pronesl bulharský lid svůj jazyk, své písně, svou vzdornou odvahu, a proto se v jeho lidové i umělé písni setkáváme tak často s junáckými i partyzánskými motivy. Klasickým bardem bulharského odboje se stal Christo Botev, jehož Hadži Dimitr nejen zlidověl doma, ale stal se dokonce bojovou písní v dalekém Vietnamu. A Hajducké písně Peja Javorová patří k perlám světové baladiky. Obdivuhodný Pejo Javorov! Za několik let svého tvůrčího života prorazil poezii cestu, kterou jinde ušli za několik desetiletí. Bulharská poezie však nabízí i jinou literární zvláštnost, totiž tu, že Dora Gabeová, ne-storka bulharské poezie, vytvořila své nejpůsobivější básně až ve věku, kdy se většina básníků odmlčí nebo zkostnatí.
V této antologii mě upoutalo mimo jiné, kolik básníků oslavilo svou matku. Zjevují se tu obrazy statečných žen, jsou to dárkyně lásky, ale také udržovatelky nejvyšších etických hodnot. A z generací prostých, ale moudrých a pevných bulharských žen mohly nakonec vzejít v osvobozené zemi i takové umělecké individuality, jako je Dora Gabeová, o něco mladší Elisaveta Bagrjana, autorky evropské pověsti, i jejich ještě mladší družka Blaga Dimitrovová, v jejichž stopách dnes jde plejáda nových básnířek.
V antologii poezie z vlasti Jiřího Dimitrova nepřekvapí, že zahrnuje tolik autorů se silnou sociální notou. Mezi nimi zaujímá zvláštní místo drásavá poéma Penja Peneva, vyslovující tragiku naší nedávné minulosti, kdy se v člověku střetly dvě epochy. Pro naši poezii je něčím novým a je dobře, že našla zde své místo.
Bulharská poezie se v posledních desetiletích nesmírně rozrostla, přibylo a přibývá v ní stále nových jmen, nových barev, nových postupů. U nás se s nimi seznamujeme zejména zásluhou bulharistů, kteří jsou od dob nezapomenutelné Zdenky Hanzové převážně ženského rodu.
Po reprezentativních sbornících lidové tvorby, které přineslo nakla-datelství Odeon, přicházejí výbory jednotlivých autorů z moderní bulharské klasiky. Roku 1953 vyšel výbor z díla Christa Smirnenského, k němuž se vracejí i noví překladatelé. Podobně i vzrušivá poezie Elisavety Bagrjany po prvním výboru láká k novému přetlumočení. Roku 1964 přišel výbor z Peja Javorová. V uplynulém desetiletí po expresionistovi Geo Milevovi a po symbolistovi Nikolaji Lilievovi následoval výbor Posečkej slunce od Dory Gabeové a kniha Sen o štěstí uvádějící básně vybrané z díla Penča Slavejkova.
Československý spisovatel představil našim čtenářům v antologii Jižní vítr deset význačných básníků naší doby. Je to opět Dora Gabeová, Elisaveta Bagrjana, Atanas Dalčev, Valeri Petrov, Blaga Dimitrovová, Pavel Matev, Vátjo Rakovski, ten vyslanec české a slovenské poezie v Bulharsku, dále Petr Karaangov, Ljubomir Levčev a Slav Christov Karaslavov. Národní hrdina básník Nikola Vapcarov se objevil v Klubu přátel poezie, kde mu po zásluze patří místo. Mladá fronta představila básníky blízké dnešní mladé generaci antologií Mladá řeka v roce 1979.
Překlady ze současné bulharské poezie vycházejí porůznu i v časopisech. Mezi nejčastěji uváděné počítám Veselina Chančeva, předčasně zesnulého básníka, jehož báseň Lenin se objevila několikrát — a vždy k nám promluvila blízkým jazykem.
Ano, blízkým jazykem. Kouzlo poezie nelze vyčíslit, zvážit, napro-gramovat. Její zvláštností je i to, že každá báseň si najde jiného čtenáře, takže i naše antologie, tak mnohotvárná a různorodá, najde si pro každého svého autora čtenáře, recitátora, propagátora. A to je dobře.
Ať naše země, které nemají společné hranice, spojují kromě jiných pout, viditelných i neviditelných, také jemná, ale nezničitelná vlákenka poezie!
JARMILA URBÁNKOVÁ
Изпълнението на поръчките се реализира след потвърждаването им по телефона - непотвърдена поръчка се анулира след 3 работни дни.
- 5,87 лв. / 3,00 € - минимална сума на покупка в сайта (не важи за покупка с лично предаване)
- 0,00 лв. / 0,00 € - безплатна доставка до офис на Еконт или Спиди за поръчки над 68,46 лв. / 35 €.
- до 5,87 лв. / 3,00 € - доставка до офис на Еконт или Еконтомат (вкл. SMS и опаковка).
- до 7,82 лв. / 4,00 € - доставка до адрес с Еконт (вкл. SMS и опаковка).
- до 3,92 лв. / 2,00 € - доставка до автомат на Спиди - промоцена за пратки до 3 кг., освобождаване на пратката до 3 дни
- до 5,87 лв. / 3,00 € - доставка до офис на Спиди (вкл. Viber съобщение + опаковка)
- до 7,82 лв. / 4,00 € - доставка до адрес със Спиди (вкл. Viber съобщение + опаковка)
- 0,00 лв. / 0,00 € - лично предаване за клиенти от София (виж по-долу)
- 10% - отстъпка при покупка на стойност над 39,12 лв. / 20,00 €, видима в Стъпка 2 - Преглед на поръчката.
Delivery abroad (доставка в чужбина)
Payment by REVOLUT, BANK PAYMENT OR WESTERN UNION
Delivery time: 5 - 10 working days
Цените влизат в сила от 01.12.2024 г.
|
Тегло (грама) Weight (gram)
|
Съседни държави Neighboring countries |
Европа All other European countries |
Извън Европа Outside European countries
|
|
151 - 250 |
12,10 BGN / 6,19 € |
13,60 BGN / 6,95 € |
15,20 BGN / 7,77 € |
|
251 - 350 |
14,05 BGN / 7,18 € |
15,65 BGN / 8,00 € |
16,90 BGN / 8,64 € |
|
351 - 500 |
15,60 BGN / 7,98 € |
18,15 BGN / 9,28 € |
20,60 BGN / 10,53 € |
|
501 - 1000 |
20,90 BGN / 10,69 € |
26,05 BGN / 13,32 € |
29,60 BGN / 15,13 € |
|
1001 - 2000 |
30,10 BGN / 15,39 € |
38,60 BGN / 19,74€ |
41,60 BGN / 21,27 € |
|
2001 - 3000 |
38,10 BGN / 19,48 € |
48,10 BGN / 24,59 € |
51,60 BGN / 26,38 € |
|
3001 - 4000 |
46,40,BGN / 23,72 € |
58,60 BGN / 29,96 € |
63,60 BGN / 32,52 € |
|
4001 - 5000 |
54,60 BGN / 27,92 € |
63,60 BGN / 32,52 € |
74,60 BGN / 38,14 € |