Кратък китайско-руски речник от 1962 г. в добро състояние.
Григорий Моисеевич Григорьев (автор)
Издателство: | Государственное издательство иностранных и национальных словарей |
Език: | руски език | китайски език |
Раздел: | Речници |
Етикети |
Твърда корица, джобен формат | 632 стр. | 453 гр.
(използвана книга - отчислена от библиотека, без заглавна страница, здраво и чисто книжно тяло с пожълтели листи, позахабен външен вид)
*
ПРЕДИСЛОВИЕ
Настоящее издание Краткого китайско-русского словаря является вторым изданием, переработанным и дополненным.
При переработке словаря составитель изъял устаревшие и малоупотребительные слова, пополнил словарь рядом новых слов и уточнил переводы.
В словаре учитываются все упрощенные начертания иероглифов. При этом официально утвержденные упрощения даются в словаре как основные в обычном графическом порядке. Полные варианты этих иероглифов даются на своем месте со ссылкой на соответствующие им упрощения. В случае если бытующее в печати упрощенное начертание еще не получило официального утверждения, то оно дается на своем месте со ссылкой на соответствующее ему полное начертание.
В основу иероглифического словника (гнездовые иероглифы) поло леей перечень 2 тысяч наиболее употребительных иероглифов, утвержденный Министерством просвещения КНР в 1953 году. Кроме того, в словарь включены иероглифы, не вошедшие в перечень, но обозначающие общеупотребительные или актуальные по значению слова, наиболее распространенные фамилии, сокращенные наименования провинций и циклические знаки.
Для транскрипции был принят китайский фонетический алфавит, наиболее правильно передающий звучание китайского слова.
При гнездовых иероглифах, кроме китайской, дается также и русская транскрипция с тем, чтобы облегчить читателю пользование новой транскрипцией.
Над слогообразующей гласной того слова, на который падает силовое ударение, проставляется тон: первый а; второй а; третий а и четвертый а.
Общие принципы построения Краткого китайско-русского словаря соответствуют общим принципам построения китайско-русских словарей, составленных по русской традиционной графической системе с классификацией иероглифов по нижнему правому углу знака.
В помощь китайцам к словарю приложен иероглифический указатель, составленный по числу черт и по ключам.
Разработка словарных статей в предлагаемом словаре отличается сравнительной краткостью ввиду небольшого объема словаря.
При отборе наиболее употребительной китайской лексики составитель исходил из принципов, положенных в основу построения кратких китайских толковых словарей, а также словников, изданных в КНР в последние годы. Задача отбора лексики оказалась весьма сложной и составитель не считает ее окончательно решенной.
Выполняя пожелания китайских читателей, составитель нашел целесообразным наряду с русским текстом дать и. китайский перевод статьи "Правила пользования и правила нахождения иероглифов в словаре".
Кроме иероглифического указателя в словаре дан фонетический указатель и указатель иероглифов упрощенного написания, что облегчит читателю пользование словарем.
Краткий китайско-русский словарь предназначен для изучающих китайский язык и может быть полезен при переводе на русский язык современного несложного китайского текста. Словарь может быть также использован китайцами, изучающими русский язык.
В работе над словарем составитель и редакция использовали следующие издания:
1." Китайско-русский словарь под ред. проф. И. М. Ошанина, Институт Востоковедения АН СССР, Москва, 1955.
2. Чэнь Чан-хао, А. Г. Дубровский, А. В. Котов, Русско-китайский словарь под ред. Чэнь Чан-хао и Б. С. Исасико, Москва, 1953.
3. Б. Исаенко, Н. Короткое, И. Советов-Чэнь, Учебник китайского языка под ред. Н. Н. Короткова, Москва, 1954
4,四角号馬新詢典商務印書館上海,1955.
5,楊蔭深新辭典上海,1954.
6. 常用字用法舉例入民教育出版瓧北京,1954.
7. 文化學習讀物華東人民出版社,1952.
8. 華俄辭典胡叔偉等編北京,1955.
9,俄漢新辞典时代出版社北京,1956.
10.同音字典商务印書館上海,1957.
11.汉法辞典商务印書館北京,1959.
12.汉字拼音检字敎育出版社上海,1958.
13.普通話三千常用詞表文字改革出版社北京,1959.
Г. Григорьев
При покупка на стойност:
Срок за доставка до офис на Еконт или Спиди: Поръчваш днес, получаваш утре!
За редовни клиенти, закупили книгите си с регистрация, се определя персонална отстъпка с код за отстъпка, за пазаруване независимо от стойността на покупката.
За пазаруващите само с "Бърза поръчка", не се предлага код за постоянна отстъпка, поради невъзможността да бъде вписан такъв.
Поръчки направени до 17.00 ч. в делничен ден - за София и страната, обикновено се изпращат в същия ден и се доставят на следващия, или според графика на куриерската фирма. При пристигането на пратката в офиса на Еконт клиентите, направили поръчка с регистрация, получават имейл и SMS, а с "Бърза поръчка" - само SMS.
След преглед на пратката в присъствието на куриера, се заплаща наложен платеж. Към книгите от всяка поръчка се издава фискален бон, а при заявено желание и опростена фактура, както на фирми, така и на физически лица.
Ако книгата или книгите не отговарят на описаното състояние при поръчката, то той се освобождава от заплащане на пратката в двете посоки, след разговор по телефона с подателя.
Ако клиента след преглед прецени, че книгата или книгите не са му необходими, то той следва да ги върне на подателя, като заплати пощенските разходи в двете посоки.
За София - лично предаване
Среща с предварителна уговорка на две места в кв. Орландовци:
1. За пристигащите с трамвай (№ 3, 4 или 18): трамвайна спирка "Католически гробищен парк" (виж на картата) около 7-9 мин от пл. Лъвов мост.
2. За пристигащите с автомобил: кв. Орландовци, ул. Железопътна 18, пред магазин Билла (виж на картата)
Предимствата на този начин за получаване: възможност за внимателно разглеждане на книгите, получаване в същия ден и спестяване на пощенските разходи.
След уточняване на всички подробности и потвърждение от страна на клиента.