Всички Категории
Каталог
КНИГИ
Каталог
КНИГИ

Le monstre du docteur Victor Frankenstein

  • Издателство: Pages Ouvertes
  • ISBN / UPC: 9782875920591

Le monstre du docteur Victor Frankenstein

  • Издателство: Pages Ouvertes
  • ISBN / UPC: 9782875920591
Цена
12,00 лв. 35,00 лв. -65%

Франкенщайн или новият Прометей - най-известният готически роман на Мери Шели (1797-1851) на френски език.

Автор:   Mary Shelley
Издателство:   Pages Ouvertes
Език:   Френски
Раздел:   Фантастика и фентъзи
Преводач:   Jules Saladin  |  Pierre Bouvet
Година:   2015
Страници:   256
Корица:   Мека, среден формат
Размери (мм):   140 х 200 х 21
Тегло (грама):   295

 

Забележка: нова книга с леко захабен външен вид.

Екранизирани книги  |  Преводна литература  |  Английска литература

Описание
Характеристики
Условия за пазаруване
Описание +

Оригинално заглавие:
Frankenstein: or, The Modern Prometheus (1818)
 
Заглавието на български език:
Франкенщайн или новият Прометей (1994)

 

На задната корица:

Frankenstein ou Le Prométhée moderne (Frankenstein or The Modem Prome-theus) est un grand classique de littérature et considéré comme le précurseur de la science-fiction, publié pour la première fois en 1818 par la jeune romancière anglaise Mary Shelley.

Robert Walton, lors de son voyage au Pôle Nord, rencontre un certain Victor Frankenstein à qui il sauve la vie. Ce dernier lui raconte le récit de sa malheu­reuse vie: il s'agit d'un docteur habitant à Genève ayant découvert le secret de donner la vie. Ce dernier crée une créature extrêmement hideuse, à ce point qu'au moment même où le «monstre» prend vie, Frankenstein prend la fuite. Cependant le «monstre» le poursuit en tuant ses proches, surtout après le refus de ce dernier de lui fabriquer une compagne...

-------

Франкенщайн или Модерният Прометей (Frankenstein or The Modem Prome-theus) е велика литературна класика и смятана за предшественик на научната фантастика, публикувана за първи път през 1818 г. от младата английска писателка Мери Шели.
 
Робърт Уолтън, по време на пътуването си до Северния полюс, среща известен Виктор Франкенщайн, чийто живот спасява. Последният му разказва историята на своя нещастен живот: става въпрос за лекар, живеещ в Женева, който открива тайната на даряването на живот. Последният създава изключително отвратително създание, дотолкова, че точно когато „чудовището“ оживява, Франкенщайн бяга. „Чудовището“ обаче го преследва, като убива роднините му, особено след отказа на последния да го направи другар...

*

PRÉFACE

Le fait sur lequel repose cette fiction n'a point paru impossible au docteur Darwin et à quelques-uns des écrivains physiologiques de l'Allemagne. Je ne veux pas laisser croire que je suis portée à y ajouter sérieusement fois, cependant, en le prenant pour base d'un ouvrage d'imagination, je n'ai pas voulu simplement ouvrir une suite d'histoires effrayantes et surnaturelles. L'événement dont dépend l'intérêt de cette histoire, sans présenter aucun des défauts d'un pur conte de spectres ou d'enchantement, se recom­mande par la nouveauté des situations qui y sont développées ; et, malgré l'impossibilité du fait matériel, retrace à l'imagination des passions humaines, d'un point de vue plus étendu et plus élevé que ceux où l'on peut se placer dans le cours ordinaire de la vie.

Ainsi, j'ai essayé de conserver la vérité des principes élémen­taires de la nature humaine, tandis que je ne me suis pas faite scrupule d'innover dans leurs combinaisons. Homère, dans Y Iliade, les poètes tragiques de la Grèce, Shakespeare, dans La Tempête et Songe d'une nuit d'été, et plus particulièrement Milton dans Le Paradis perdu se conforment à cette règle. Et le plus modeste nouvelliste, cherchant à plaire ou à s'amuser par son travail, peut sans présomption appliquer à ce qu'il raconte une licence ou plutôt une règle de l'adoption à laquelle ont résulté tant de combinaisons profondes des sentiments humains dans les chefs-d'œuvre les plus sublimes de la poésie.

La circonstance sur laquelle mon histoire est fondée m'a été suggérée par hasard lors d'une conversation. Elle fut commen­cée en partie comme source d'amusement et en partie comme moyen d'exercer les facultés négligées de l'esprit. D'autres motifs s'y sont mêlés, à mesure que le travail avançait. Je ne suis nulle­ment indifférente aux sensations morales dont sera affecté le lecteur sur les sentiments et les caractères qui y sont tracés; cependant mon premier soin s'est borné à éviter l'effet énervant que produisent les romans du jour, et à montrer le charme des affections domestiques ainsi que l'excellence de la vertu univer­selle. Les opinions, produites naturellement d'après le caractère et la position du héro, ne doivent pas être considérées comme le fruit de ma conviction personnelle ; et rien de ce qui est contenu dans cet ouvrage ne doit être regardé comme portant attaque à quelque docttine philosophique de quelque genre que ce soit.

Un autre motif qui ajoute à l'intérêt de l'auteur est que cette histoire a été commencée dans le pays majestueux où se passe la plus grande partie de l'action et dans une société qu'il ne peut cesser de regretter.

Je passais l'été 1816 dans les environs de Genève. La saison étant froide et pluvieuse, nous nous réunissions le soir autour d'un foyer et nous nous amusions à lire, de temps en temps, quelques histoires allemandes d'êtres surnaturels, que le hasard faisait tomber entre nos mains. Ces contes nous donnèrent un vif désir de les imiter. Nous convînmes avec deux de mes amis (dont l'un composa un roman qui ferait plus de plaisir au public que je ne puis l'espérer pour moi-même), d'écrire cha­cun une histoire fondée sur quelque aventure extraordinaire.

Cependant le temps devint beau tout à coup, et mes deux amis me quittèrent pour faire un voyage dans les Alpes. Ils perdirent, au milieu des scènes magnifiques que présentent ces montagnes, tout souvenir de nos visions spirituelles. Le roman suivant est le seul qui ait été achevé.

Характеристики +
В наличност
Да
Език
Френски
Автор (A-Z)
Mary Shelley
Издателство (A-Z)
Pages Ouvertes
Етикет
Преводна литература, Английска литература, Екранизирани книги
Преводач
Jules Saladin, Pierre Bouvet
Град
Paris
Година
2015
Страници
256
Състояние
нова книга с леко захабен външен вид
Националност
английска
Корица
мека
Формат
среден
Размери (мм)
140 х 200 х 21
Тегло (грама)
295
Условия за пазаруване +

Моля, след направена поръчка, очаквайте обаждане по телефона за потвърждение!

 

  • 5.00 лв. - минимална стойност на покупка в сайта (не важи за покупка с лично предаване)
  • 5.00 лв. - доставка до офис на Еконт или Спиди, над 60 лв. - безплатна доставка.
  • 6.50 лв. - доставка до адрес с Еконт или Спиди, независимо от теглото и стойността на пратката.
  • 0 лв. - лично предаване за клиенти от София (виж по-долу)
  • 10% - отстъпка при покупка на стойност над 20 лв. , видима в процеса на пазаруване.

 

За клиенти с поне три покупки (закупили продуктите си с регистрация), може да се определи постоянна персонална отстъпка с код за отстъпка за бъдещо пазаруване, независимо от стойността на покупката.

За пазаруващите само с "Бърза поръчка", не се предлага код за постоянна отстъпка.

 

Поръчки направени до 17.00 ч. в делничен ден - за София и страната, обикновено се изпращат в същия ден и се доставят на следващия, или според графика на куриерската фирма. При пристигането на пратката в офиса на Еконт клиентите, направили поръчка с регистрация, получават имейл и SMS, а с "Бърза поръчка" - само SMS. 

След преглед на пратката в присъствието на куриера, се заплаща наложен платеж. Към книгите от всяка поръчка се издава фискален бон, а при заявено желание и опростена фактура, както на фирми, така и на физически лица.

Ако доставеното не отговаря на описаното състояние при поръчката, то клиента се освобождава от заплащане на пратката в двете посоки, след разговор по телефона с подателя.

Ако клиента след преглед прецени, че доставеното не му е необходимо, то той следва да го върне на подателя, като заплати пощенските разходи в двете посоки.

 

За София - лично предаване

 

Среща с предварителна уговорка на две места в кв. Орландовци:

1. За пристигащите с трамвай (№ 3, 4 или 18): трамвайна спирка "Католически гробищен парк" (виж на картата) около 7-9 мин от пл. Лъвов мост.

2. За пристигащите с автомобил: кв. Орландовци, ул. Железопътна 18, пред магазин Билла (виж на картата) 

Предимствата на този начин за получаване: възможност за внимателно разглеждане на книгите, получаване в същия ден и спестяване на пощенските разходи.

 

За чужбина (for abroad) 

Foreign orders will be accepted after 01.10.2024.

Български пощи

 

Bulgarian Post / Български пощи /Neighboring countries - Greece, Republic of North Macedonia, Roumanie, Serbie, Turquie)

Bulgarian Post / Български пощи - All other European countries

Bulgarian Post / Български пощи - Outside European countries

 

ЦЕНИ ЗА ТЕГЛО НА ПРАТКИ С ПРЕДИМСТВО И ПРЕПОРЪКА - ЦЕНА (лева) 

PRICES FOR WEIGHT OF SHIPMENTS WITH ADVANTAGE AND RECOMMENDATION - PRICE (BGN)

EUR/BGN - 0.51 (1 EUR = 1.95583 BGN)

PAYMENT BY REVOLUT

 

Тегло (грама)

Weight (gram)

Съседни държави

Neighboring countries

Европа

All other European countries

Извън Европа

Outside European countries
 

151 - 250

11.40

13.10

15.10

251 - 350

12.60

14.60

16.90

351 - 500

14.60

17.60

20.60

501 - 1000

14.50

24.60

29.60

1001 - 2000

20.10

37.60

41.60

2001 - 3000

36.60

46.60

51.60

3001 - 4000

43.60

55.60

63.60

4001 - 5000

51.60

61.60

74.60

 

Продукти от същата категория

Ревюта

( )
Оценете

Le monstre du docteur Victor Frankenstein

Вашата оценка
Име:
Заглавие на ревюто:
Мнение:

Грешка при изпращане на оценката.

Все още няма ревюта за този продукт
Добави Ревю

Вашето ревю беше изпратено успешно!

Бърза поръчка Без формалности
Вашата поръчка е приета. Очаквайте обаждане!