Математический словарь (1985)
- Издателство: Валгус
Математический словарь (1985)
- Издателство: Валгус
Речникът (с около 5000 термина) е предназначен за тези, които в своята работа или учене трябва бързо да намират кратки дефиниции на математически термини. Книга на руски език.
Ю. Я. Каазик (автор)
Висша математика | Елементарна математика | Математически справочници (етикети)
| Издателство: | Валгус |
| Език: | Руски |
| Раздел: | Математика |
Твърда корица | 150 х 220 х 15 | 296 стр. | 415 гр.
(неизползвана книга в отлично състояние)
АННОТАЦИЯ
Словарь содержит около 5000 понятий элементарной и высшей математики. Из области элементарной математики охвачены более-менее все термины, встречающиеся в школьных учебниках, а из терминов высшей и современнной математики — лишь основные и преимущественно те, которые встречаются в общих курсах математических дисциплин вузов.
В качестве приложений словарь содержит указатели имен и обозначений.
Словарь предназначен для тех, кому в своей работе или учебе необходимо быстро найти короткие определения математических терминов.
**
ПРЕДИСЛОВИЕ
«Математический словарь» предназначен всем тем, кому в своей работе или учебе необходимо быстро найти короткие определения математических терминов. Словарь содержит около 5000 понятий элементарной и т. и. высшей математики. Из элементарной математики охвачены более-менее все термины, встречающиеся в» школьных учебниках, а из терминов высшей и современной математики — лишь основные и преимущественно те, которые встречаются в общих курсах математических дисциплин вузов. Из-за ограниченного объема издания терминология кибернетики и теоретической механики полностью опущена.
Термины в словаре расположены в алфавитном порядке, причем пробел считается первым символом алфавита, а дефис отождествляется с отсутствием символа. Термины даются преимущественно в единственном числе. Если термин состоит из двух или нескольких слов, то при необходимости допускается перестановка слов — на первое место ставится слово, которое является главным по смыслу. В текстах других статей такие термины используются в обычном виде.
Каждая статья дает короткое определение соответствующего термина или ссылку на другую статью, содержащую такое определение. По-воз-можности приводятся строгие определения. Если же полное раскрытие понятия требует чрезмерно длинного текста, то определение дается с некоторыми опущениями (напр., не приводятся подробные условия существования и т. п.). В случае методов решения часто указывается лишь класс решаемых задач, но.не приводятся соответствующие формулы. Определения некоторых элементарных понятий, в целях указания существенных связей, даются несколько шире, чем в школьных учебниках. Геометрическим понятиям часто сопутствует небольшой рисунок, помещаемый сразу после соответствующей статьи. Во многих статьях приводятся иллюстрирующие примеры.
Дополнительную информацию к терминам, содержащим собственные имена, дает справка имен, в которой приведены полные имена упомянутых математиков на соответствующем языке и указаны годы их жизни. Во втором приложении перечислены используемые в словаре обозначения и указаны статьи, в которых описывается их значение.
В случае многозначных терминов соответствующая статья содержит несколько определений, снабженных порядковыми номерами и отделенных друг от друга точкой с запятой. При использовании такого термина в тексте других статей номер варианта не указывается. Напр., при определении алгебры как некоторого кольца не сказано, что подразумевается второе значение термина кольцо. В виде исключения, в некоторых статьях даются два эквивалентных по содержанию определения термина — такие определения не пронумерованы, но также отделены друг от друга точкой с запятой.
Названия статей набраны жирным шрифтом. Если наряду с основным термином употребляются и другие, то такие синонимы даются после основного термина светлым шрифтом разрядкой. Напр., начало статьи в виде
Корню спираль, клотоида —
плоская кривая ... означает, что термины Корню спираль и клотоида имеют одно и то же значение, причем предпочитаемым, основным термином считается первый из них. Выбор основного термина, по-возможности, согласован с «Математической Энциклопедией», хотя в отдельных случаях имеются и расхождения (напр., полином вместо многочлена). В тексте других статей преимущественно используется выбранный основной термин.
Указанные за основным термином синонимы всегда расположены в алфавитном порядке, а не в порядке предпочтения. Для всех них в словаре имеются и отдельные статьи, содержащие лишь ссылку на основной термин. При ссылке применяется символ =>-, означающий «то же, что». Так, возвращаясь к вышеприведенному примеру, словарь содержит и статью-ссылку
клотоида =ф- Корню спираль.
Такая статья-ссылка опущена лишь в тех случаях, когда основной и параллельный термины либо начинаются одним и тем же словом либо оказались бы в словаре рядом.
Если основной термин употребляется и в более длинном (уточненном) варианте, то такой вариант набирается курсивом и указывается за синонимами, причем отдельная статья-ссылка для него не приводится. Таким является, напр., начало статьи
непрерывности точка, точка непрерывности функции — ...
Почти дословно совпадающие определения, по-возможности, объединяются в одну статью, причем альтернативные слова даются в квадратных скобках. Напр., текст «... характеризует отклонение кривой [поверхности] от прямой [плоскости] ...» следует читать: «... характеризует отклонение кривой или поверхности соответственно от прямой или плоскости ...». Такой же принцип сокращений используется в ссылках.
Значения некоторых терминов удобнее описать . . сдельной статьи, а в тексте в которого другого определения. Определяемый таким образом термин набирается в соответствующей другой статье курсивом, а его собственная статья (или часть статьи в случае многозначного термина) состоит, как правило, только из ссылки. Для таких ссылок используется символ в значении «смотри». Напр., начало статьи
сумма — 1. сложение; 2. ... означает, что одно из значений термина сумма выясняется из определения термина сложение. Такая же ссылка дается иногда для слов или словосочетаний, не употребляющихся в качестве термина, но встречающихся в качестве составной части терминов. Такого рода ссылками являются, напр.,
слой шаровой слой.
Капелли теорема Кронекера- Капелли теорема.
Символы =ф- и -*- используются, таким образом, в статьях-ссылках, указывающих, где найти необходимое определение. Наряду с этими «обязательными» ссылками в словаре часто пользуются еще символом \*л> в значении «смотри также» или «сравни». Такая ссылка указывает статью, в которой можно найти дополнительную информацию к приведенному определению и которую стоило бы прочитать. Ссылки такого рода даются всегда после точки с запятой, обозначающей конец определения. Перед терминами, используемыми в текстах самих определений, ссылки не ставятся.
-------
За основу настоящего словаря принято соответствующее издание Главной редакции Эстонской Советской энциклопедии на эстонском языке, вышедшее в 1982 году. Учитывая отклики на это издание, введены некоторые изменения и дополнения: пересмотрен и расширен список терминов, увеличено количество примеров и ссылок, во многие статьи добавлены формулы, относящиеся к определяемым понятиям и т. п.
Изпълнението на поръчките се реализира след потвърждаването им по телефона - непотвърдена поръчка се анулира след 3 работни дни.
- 3,00 € / 5,87 лв. - минимална сума на покупка в сайта (не важи за покупка с лично предаване)
- 0,00 € / 0,00 лв. - безплатна доставка до офис на Еконт или Спиди за поръчки над 35 € / 68,45 лв.
- до 3,00 € / 5,87 лв. - доставка до офис на Еконт или Еконтомат (вкл. SMS и опаковка).
- до 4,00 € / 7,82 лв. - доставка до адрес с Еконт (вкл. SMS и опаковка).
- до 2,00 € / 3,91 лв. - доставка до автомат на Спиди - промоцена до 26.03.2026 г. за пратки до 3 кг., освобождаване на пратката до 3 дни
- до 3,00 € / 5,87 лв. - доставка до офис на Спиди (вкл. Viber съобщение + опаковка)
- до 4,00 € / 7,82 лв. - доставка до адрес със Спиди (вкл. Viber съобщение + опаковка)
- 0,00 € / 0,00 лв. - лично предаване за клиенти от София (виж по-долу)
- 10% - отстъпка при покупка на стойност над 20,00 € / 39,12 лв., видима в Стъпка 2 - Преглед на поръчката.
Delivery abroad (доставка в чужбина)
Payment by REVOLUT, BANK PAYMENT OR WESTERN UNION
Delivery time: 5 - 10 working days
Цените влизат в сила от 01.01.2026 г.
Orders for the US are temporarily not being accepted.
|
Тегло (грама) Weight (gram)
|
Съседни държави Neighboring countries |
Европа All other European countries |
Извън Европа Outside European countries
|
|
151 - 250 |
6,22 € / 12,17 BGN |
6,99 € / 13,67 BGN |
7,81 € / 15,27 BGN |
|
251 - 350 |
7,22 € / 14,12 BGN |
8,04 € / 15,72 BGN |
8,68 € / 16,97 BGN |
|
351 - 500 |
8,01 € / 15,67 BGN |
9,32 € / 18,22 BGN |
10,57 € / 20,67 BGN |
|
501 - 1000 |
10,72 € / 20,97 BGN |
13,35 € / 26,12 BGN |
15,17 € / 29,67 BGN |
|
1001 - 2000 |
15,43 € / 30,17 BGN |
19,77 € / 38,67 BGN |
21,31 € / 41,67 BGN |
|
2001 - 3000 |
19,52 € / 38,17 BGN |
24,63 € / 48,17 BGN |
26,42 € / 51,67 BGN |
|
3001 - 4000 |
23,76 € / 46,47 BGN |
30,00 € / 58,67 BGN |
32,55 € / 63,67 BGN |
|
4001 - 5000 |
27,95 € / 54,67 BGN |
32,55 € / 63,67 BGN |
38,18 € / 74,67 BGN |