Медицинска терминология на шест езика (1975 г.)

Продукти
КНИГИ
+
18,95 лв.
  • Издателство: Медицина и физкултура
КУПИ с регистрация ИЛИ с БЪРЗА поръчка
Моля, изберете:
Продуктът е успешно добавен в количката

Terminologia Medica Polyglota - шестезичен терминологичен медицински речник 

 

Георги Д. Арнаудов  (автор)

 

Издателство:   Медицина и физкултура
Език: руски език  |  немски език  |  френски език  |  латински език  |  английски език  |  български език  |  многоезична 
Раздел: Речници
Етикети:

многоезични речници

специализирани речници

 

Твърда корица, голям формат  |  1112 стр.  |  1582 гр.

(неизползвана, здрава и чиста книга в почти отлично състояние и с леко захабен външен вид)

 

*

 

ПРЕДГОВОР КЪМ ПЪРВОТО ИЗДАНИЕ

 

Lexicographis secundus post Herculem labor

J. J. Scaligerus

 

Липсата на латинско-български речник на съвременната медицинска термино­логия се чувствува у нас много остро от десетилетия насам. Голяма е нуждата и от речници на медицинската терминология на руски, английски, френски и немски език поради все по-широкото използуване на научната литература на споменатите езици.

 

За да отговори на тези изисквания, авторът си беше поставил за цел твърде отдавна да състави речник на медицинската терминология, който да се отличава от съ­ществуващите медицински речници, издавани в чужбина: да бъде речник на латин­ската медицинска терминология и в същото време и многоезичен; да бъде едновременно етимологичен и тълковен ; да бъде речни к на българската медицинска терминология, а същевременно и речник на медицинската терминология на руски, английски, френски и немски език. И всичко това събрано в един том от 6 части (6 отделни реч­ника), а последните — тясно свързани помежду си. При това речникът да служи не само на българските читатели, но и на читатели на медицинска литература в чужбина.

 

След дългогодишен упорит и напрегнат труд поставената цел беше изпълнена» и речникът в замисления вид е налице.

 

Основните цели на речника са: да обясни езиковия и етимологичния произход на медицинските термини; да подпомогне разбирането на техния смисъл и съдържание, оттам и по-лесното им запаметяване и правилно употребяване ; да помогне за усвоява­нето на правилен правопис и изговор на латинските медицински термини и правилно разбиране и използуване на медицинските термини на руски, английски, френски и нем­ски език.

 

Първата шестезична част на речника съдържа над 10 000 латински термина, а об­щият брой на термините в шестте части надминава 60 000.

 

В речника не са обхванати всички латински медицински термини, както и всички термини на другите езици; изоставени са малко употребяваните и остарели латински названия и някои от съставните, които лесно се подразбират от съставляващите ги латински или латинизирани думи. За подбора на термините виж   т. 2 на стр. X.

 

Речникът е предназначен за лекари и научни медицински работници, за препода­ватели във висшите и средните медицински учебни заведения, за студентите-медици от всички курсове, за стоматолози, фармацевти и биолози, за преводачи на медицинска литература, за средните медицински работници, за работниците от медицинските изда­телства, за лексикографи, за лица с по-широки интереси и др.

 

В този вид речникът може би няма да задоволи еднакво всички специфични изиск­вания на споменатите категории читатели. Това не винаги може да се очаква даже и от един голям двуезичен речник.

 

При съставянето на речника съм използувал освен посочената на стр. ХХIII също и друга медицинска литература (учебници, монографии и др.), както и разни преводни речници на латински, старогръцки, руски, английски, френски и немски език.

 

Трудът ми вероятно не е лишен от някои несъвършенства. Доколко съм успял да направя своя принос в областта на медицинската терминология, оставям да отсъди ком-пентентната критика.

 

Изказвам благодарност на д-р В. Бъчваров и д-р Хр. Тренков за задълбочените рецензии и направените препоръки и на дъщеря ми д-р Петя Арнаудова за помощта, която ми оказа през време на работата по съставянето на речника.

 

София, февруари 1964 г.                                                            Д-р Георги Д. Арнаудов

 

 

 

 

КЪМ ВТОРОТО ИЗДАНИЕ

 

Настоящото второ поправено издание на книгата излиза без съществени изменения. Надявам се, че то ще намери същия радушен прием всред читателите, както и първото издание.

 

София, ноември 1975 г.

Авторът

Характеристики
В наличност:
Да
Език
български, руски, немски, английски, френски, многоезична, латински
Автор
Георги Д. Арнаудов
Издателство
Медицина и физкултура
Етикети
специализирани речници, многоезични речници
Град
София
Година
1975
Страници
1112
Състояние
неизползвана книга
ЗАБЕЛЕЖКА
здрава и чиста книга в почти отлично състояние и с леко захабен външен вид
Националност
българска
Издание
второ поправено издание
Корица
твърда
Формат
голям
Ширина (мм)
160
Височина (мм)
220
Дебелина (мм)
60
Тегло (гр.)
1582
Отстъпки, доставка, плащане

При покупка на стойност:

  • Над 20 лв., отстъпка от 10%, видима в процеса на пазаруване.
  • До 60 лв. - доставка до офис на Еконт *- 4.50 лв., над 60 лв. - безплатна доставка
  • До 120 лв. - доставка до адрес с Еконт * - 6 лв., над 120 лв. - безплатна доставка

* стандартна цена за м. ноември, 2022 г.:

до офис (до 1 кг) - 6,00 лв + 0,18 лв SMS + 0.22 лв малък плик + 0,10 лв. джоб (0,30 лв среден /0,44 лв. голям), общо 6,50 лв

до адрес (до 1 кг) : 7,56 лв + 0,18 лв SMS + 0.22 лв малък плик + 0,10 лв. джоб (0,30 лв среден/0,44 лв. голям), общо 8,06 лв

 

За редовни клиенти, закупили книгите си с регистрация, се определя персонална отстъпка с код за отстъпка, за пазаруване независимо от стойността на покупката.

За пазаруващите само с "Бърза поръчка", не се предлага код за отстъпка, поради невъзможността да бъде вписан такъв.

 

 

Поръчки направени до 17.00 ч. в делничен ден - за София и страната, обикновено се изпращат в същия ден и се доставят на следващия, или според графика на куриерската фирма. При пристигането на пратката в офиса на Еконт клиентите, направили поръчка с регистрация, получават имейл и SMS, а с "Бърза поръчка" - само SMS. 

 

След преглед на пратката в присъствието на куриера, се заплаща наложен платеж. Към книгите от всяка поръчка се издава фискален бон, а при заявено желание и опростена фактура, както на фирми, така и на физически лица.

Ако книгата или книгите не отговарят на описаното състояние при поръчката, то той се освобождава от заплащане на пратката в двете посоки, след разговор по телефона с подателя.

Ако клиента след преглед прецени, че книгата или книгите не са му необходими, то той следва да ги върне на подателя, като заплати пощенските разходи в двете посоки.

 

 

За София - лично предаване

 

Среща с предварителна уговорка на две места в кв. Орландовци:

1. За пристигащите с трамвай (№ 3, 4 или 18): трамвайна спирка "Католически гробищен парк" (виж на картата) около 7-9 мин от пл. Лъвов мост.

2. За пристигащите с автомобил: кв. Орландовци, ул. Железопътна 18, пред магазин Билла (виж на картата) 

Предимствата на този начин за получаване: възможност за внимателно разглеждане на книгите, получаване в същия ден и спестяване на пощенските разходи.

 

 

За чужбина (for abroad) 

 

Български пощи

 

След уточняване на всички подробности и потвърждение от страна на клиента.

 

 

Непотвърдена от клиента поръчка по телефона не се обработва!

 

Бърза поръчка Без формалности
Вашата поръчка е приета. Очаквайте обаждане!