Всички категории
Каталог
КНИГИ
Каталог
КНИГИ

Три антични романа (1987)

  • Издателство: Народна култура

Три антични романа (1987)

  • Издателство: Народна култура
Цена
2,00 € /3,91 лв.

Аброком и Антия. Дафнис и Хлоя. История на полоний, цар на Тир... виж повече в описанието по-долу.

Автор:   Лонг  |  Анонимен  |  Ксенофонт Ефески
Издателство:   Народна култура
Език:   Български
Раздел:   Класика
Поредица:   Библиотека за антична литература Хермес
Преводач:   Анна Шелудко  |  Богдан Богданов  |  Атина Василиаду-Кънева
Година:   1987, първо и второ издание
Страници:   213
Корица:   Мека, среден формат
Размери (мм):   125 х 200 х 14
Тегло (грама):   205
Етикет:   Римска литература   |   Преводна литература   |  Старогръцка литература
Забележка:   неизползвана книга с леко захабен външен вид в почти отлично състояние
Описание
Характеристики
Доставка в България
Shipping Abroad
Описание +

Из "Античният любовно-авантюрен роман"

"... В настоящия превод са свързани три различни проявления на любовно-авантюрния роман. „Аброком и Антия" и „Историята на Аполоний", които се превеждат за пръв път на български, са две форми на масова романна литература, докато вече известният в няколко издания на българския читател „Дафнис и Хлоя" (НК, 1975) е опит за висока литература, предназначена за ценители, за хора с литературно образование. Това е удобен случай, за да видим как се проявява на практика една и съща жанрова схема като масово и като върхово четиво.

За авторите на трите произведения не знаем нищо. Лонг е дори спорно име, макар че най-вече на неговата повест подхожда да има автор. „Историята на Аполоний" е направо анонимна творба. Авторът на гръцкия оригинал, преведен незнайно от кого на латински, е живял навярно във втората половина на II век заедно с авторите на „Аброком и Антия" и на „Дафнис и Хлоя", в гази първа широко четяща епоха в античността. Сигурно и романът на Ксенофонт от Ефес не е достигнал до нас в първоначалния си вид. Специалистите твърдят, че десетте книги на евентуалния оригинал са сведени в нашия екземпляр до пет. Така се оправдават редица пасажи, които приличат на резюмета. Ако това е вярно, имаме доказателство за популярността на този роман, и без това белязан от вкуса на масова публика, търсеща причудливости и повърхностна романтика. Популярността на „История на Аполоний" е зарвидетелствувана от многото ръкописи, в които се е опазило произведението. Интересно е, че тази популярност продължава и в европейския Ренесанс; между другите съвременни превъплъщения не бива да подминем най-прочутото — на Шекспировия „Перикъл". От друг тип е масовият вкус, поддържал популярността на „Историята на Аполоний". Той е не така „буржоазен" и градски. Като свързва езически и християнски мотиви, повестта. издига любовната фабула за героите — частни люде, до нравствена история за изпитанията на едно царско семейство. Този роман-приказка е вече с единия крак извън формата на романа. Нещо като народна книга, той е предназначен не за субективно настроен читател — частно същество, а за колектив, който търси свързващи го общоважими ценности.

„Аброком и Антия" и „Историята на Аполоний" показват две различни форми на масова литература. Романът на Ксенофонт от Ефес, литературен примитив, както го нарича един изследовател, задоволява вкуса на градска среда с несложни мирогледни нужди. Затова той върви по пътя на обикновеното вариране на схемата на любовно-авантюрния вид. Творчеството в случая се изразява в натрупване, дублиране, повтаряне на едни и същи мотиви в набързо стъкмени схематично дадени обстоятелства. Ако идеалът се носи от влюбената двойка Аброком и Антия, текстът се гради с обикновено добавяне на други двойки (Левкон и Рода, Егиал и Телксиноя), разбира Се, бездетни — децата биха приближили към реалността. Идеализирането без мярка и в чисто фабулен план произвежда гротески като'любовната привързаност на Егиал, който живее с мумията на Телксиноя.

До друг тип организация води масовият вкус в „Историята на Аполоний". И тук творчеството се разбира като правене преди всичко на фабула. Но тя престава да бъде формална вариация. Защото не е за абстрактен частен герой, който само обича един друг частен герой, а за стойността на семейството на добродетелен цар. Абстрактният висок герой на любовния роман придобила в тази повест значение на символ за колектив. През очертанията на приказката и с нейната помощ фабулата на този късен роман поема функциите на мит. Не е случайно, че фабулата се открива с инцестната история на Антиох, този най-митичен измежду митичните мотиви, в който така плътно интерферират лични и обществено-психологически проблеми. „Историята на Аполоний" зазвучава като мит, защото не просто твърди колко прекрасно е да се свържеш с естествения друг човек и тъй да се спасиш от своята лоша подвижност в широко отворения свят, а преобразува лошия владетел Антиох в добрия Аполоний. Именно поради символизираната в съдбата на царя грижа за съдбата на някакъв човешки колектив тази история, както казахме, е с единия си крак вече извън очертанията на античния роман.

По съвсем друг път върви разработката на „Дафнис и Хлоя". Тази повест е художествена литература в тесния смисъл на думата. Макар и в този случай да е обърнато доста внимание на фабулата, тя е по-несамоцелна. Авторът е насочил своето творчество най-напред към човешките фигури. Той мотивира психологически действието, оттук така характерните за „Дафнис и Хлоя" вътрешни монолози. Но най-същественото — Лонг поставя своето действие в определена среда, заемайки я от буколическата поезия. Колкото и идеално да е представена обаче, природата в тази повест е конкретна среда за действие, предметност, която има стойност и сама по себе си. Така е изоставена абстрактната среда на широко отворения свят в авантюрно-любовния роман и е направено нещо, което надхвърля възможностите на античната художествена проза — очертано е цялостно по-реално пространство. Разбира се, Лонг остава античен автор. Вниманието му е насочено не толкова към психологията на героите и художествената среда, а към стилистичната обработка на текста. Реторично образован, той спазва в книгата си т. нар. „сладостен стил". Заедно с „Левкипа и Клитофонт" на Ахил Таций „Дафнис и Хлоя" представя т. нар. софистичен роман. Реторичната форма на тези романи е белег за литература. Такава е античната мярка за художественост.

Трите романни произведения, които представяме, три проявления на античния любовно-авантюрен роман, убеждават, че жанрът е все пак абстрактно положение, което само ориентира в многообразието. Реално съществуват отделните произведения. Разбира се, добре е да имаме предвид жанровия хоризонт, когато ги тълкуваме. Но тъкмо защото те могат и трябва да бъдат пренасяни във времето, имаме право да ги разбираме и свободно, извън техните исторически мерки. Дори сме задължени да ги мерим така, ако желаем да продължат да живеят."

БОГДАН БОГДАНОВ

Характеристики +
В наличност
Да
Език
Български
Автор (А-Я)
Лонг, Анонимен, Ксенофонт Ефески
Издателство (А-Я)
Народна култура
Поредица/Серия
Библиотека за антична литература Хермес
Етикет
Преводна литература, Старогръцка литература, Римска литература
Преводач
Богдан Богданов, Анна Шелудко, Атина Василиаду-Кънева
Град
София
Година
1987
Страници
213
Състояние
неизползвана книга
ЗАБЕЛЕЖКА
книга с леко захабен външен вид в почти отлично състояние
Националност
старогръцка, римска
Издание
първо, второ
Корица
мека
Формат
среден
Размери (мм)
125 х 200 х 14
Тегло (грама)
205
Доставка в България +

Изпълнението на поръчките се реализира след потвърждаването им по телефона - непотвърдена поръчка се анулира след 3 работни дни.

  • 3,00 € / 5,87 лв. - минимална сума на покупка в сайта (не важи за покупка с лично предаване)
  • 0,00 € / 0,00 лв. - безплатна доставка до офис на Еконт или Спиди за поръчки над 35,00 € / 68,45 лв.
  • 0,00 € / 0,00 лв. - лично предаване за клиенти от София (виж по-долу)
  • до 3,00 € / 5,87 лв. - доставка до офис на Еконт (Еконтомат) или Спиди (вкл. SMS/Viber съобщение и опаковка).
  • до 4,00 € / 7,82 лв. - доставка до адрес с Еконт или Спиди (вкл. SMS/Viber съобщение и опаковка).
  • до 2,00 € / 3,91 лв. - доставка до автомат на Спиди - промоцена до 30.06.2026 г. за пратки до 3 кг., освобождаване на пратката до 3 дни.
  • 10% - отстъпка при покупка на стойност над 35,00 € / 68,45 лв.,  видима в Стъпка 2 - Преглед на поръчката.
 
За клиенти с поне три покупки (закупили продуктите си с регистрация), може да се определи постоянна персонална отстъпка с код за отстъпка за бъдещо пазаруване, независимо от стойността на покупката.
 
За пазаруващите само с "Бърза поръчка", не се предлага код за постоянна отстъпка.
 
Поръчки направени до 17.00 ч. в делничен ден - за София и страната, обикновено се изпращат в същия ден и се доставят на следващия, или според графика на куриерската фирма. При пристигането на пратката в офиса на Еконт клиентите, направили поръчка с регистрация, получават имейл и SMS, а с "Бърза поръчка" - само SMS. 
 
След преглед на пратката в присъствието на куриера, се заплаща наложен платеж. Към книгите от всяка поръчка се издава фискален бон, а при заявено желание и опростена фактура, както на фирми, така и на физически лица.
 
Ако доставеното не отговаря на описаното състояние при поръчката, то клиента се освобождава от заплащане на пратката в двете посоки, след разговор по телефона с подателя.
 
Ако клиента след преглед прецени, че доставеното не му е необходимо, то той следва да го върне на подателя, като заплати пощенските разходи в двете посоки.
 
За София - лично предаване - 0,00 € / 0,00 лв.
 
Среща с предварителна уговорка на две места в кв. Орландовци:
 
1. За пристигащите с трамвай (№ 3, 4 или 18): трамвайна спирка "Католически гробищен парк" (виж на картата) около 7-9 мин от пл. Лъвов мост.
 
2. За пристигащите с автомобил: кв. Орландовци, ул. Железопътна 18, пред магазин Билла (виж на картата) 
 
Предимствата на този начин за получаване: възможност за внимателно разглеждане на книгите, получаване в същия ден и спестяване на пощенските разходи.

Shipping Abroad +

Delivery abroad (доставка в чужбина) 

Bulgarian Post - Neighboring countries - Greece, Republic of North Macedonia, Roumanie, Serbie, Turquie
Bulgarian Post - All other European countries
Bulgarian Post - Outside European countries
 
ЦЕНИ НА ПРАТКИ С ПЕЧАТНИ ПРОИЗВЕДЕНИЯ ЗА ТЕГЛО С ПРЕДИМСТВО И ПРЕПОРЪКА - ЦЕНА (евро/лева) 
 
SHIPMENTS WITH PRINTED PAPERS - PRICES FOR WEIGHT OF WITH PRIORITY ITEM AND REGISTERED SERVICE - PRICE (€/BGN)
EUR/BGN - 0,51 (1 EUR = 1,95583 BGN)

Payment by REVOLUT, BANK PAYMENT OR WESTERN UNION

Delivery time: 5 - 10 working days

Цените влизат в сила от 01.01.2026 г.

Orders for the US are temporarily not being accepted.

Тегло (грама)

Weight (gram)

Съседни държави

Neighboring countries

Европа

All other European countries

Извън Европа

Outside European countries
 

151 - 250

  6,22 € / 12,17 BGN

6,99 € / 13,67 BGN 

7,81 € / 15,27 BGN

251 - 350

  7,22 € / 14,12 BGN

8,04 € / 15,72 BGN  

8,68 € / 16,97 BGN

351 - 500

  8,01 € / 15,67 BGN

9,32 € / 18,22 BGN 

10,57 € / 20,67 BGN

501 - 1000

10,72 € / 20,97 BGN

13,35 € / 26,12 BGN

15,17 € / 29,67 BGN

1001 - 2000

15,43 € / 30,17 BGN

19,77 € / 38,67 BGN

21,31 € / 41,67 BGN

2001 - 3000

19,52 € / 38,17 BGN

24,63 € / 48,17 BGN

26,42 € / 51,67 BGN

3001 - 4000

23,76 € / 46,47 BGN 

30,00 € / 58,67 BGN

32,55 € / 63,67 BGN

4001 - 5000

27,95 € / 54,67 BGN

32,55 € / 63,67 BGN

38,18 € / 74,67 BGN

Продукти от същата категория

Ревюта

( )

Оценете

Три антични романа (1987)

Вашата оценка

Грешка при изпращане на оценката.

Все още няма ревюта за този продукт
Добави Ревю

Вашето ревю беше изпратено успешно!

Вашата поръчка е приета. Очаквайте обаждане!